樣式分享已不另外發文,請直接至後台套用  請使用Chrome及FireFox已達最佳瀏覽效果

 不斷跟主持人David Letterman打情罵俏的威爾史密斯實在是有夠愛演,沒有中文翻譯,不過他用詞不難,大致上聽的出談話的重點。這是今天在酪梨壽司看到的影片,她的文章真的很棒!關於這影片更多的訊息及內容,大家可以去她的網誌閱讀..她有解釋「Once you go black, you never go back」這句話的涵義,雖然還是有些地方還是聽不太懂,不過光看威爾史密斯的動作就超好笑。
 
PART-談家庭(根本就育兒經)
 

 這部分我比較聽不懂..但他說他兒子很愛Girls那一段真的很蠢,廢話你兒子15歲愛女生很正常吧!他還提到最近7歲女兒主演的電影也要上映,這一家也出太多演員了!而且他提到女兒時還一臉得意,整個驕傲的不得了;不過因為女兒的電影剛好跟他的HANCOCK全民超人對打,所以這位老爸明就很爽還抱怨觀眾的掌聲(Clapping)讓他不太舒服,一度阻止主持人談論女兒="=、要求人家稱讚他的新電影。(他在5分50秒左右的表情真的超逗)
--
 
威爾史密斯與大衛賴特曼 男男吻
聯合報╱記者:項貽斐/綜合報導 2008.06.25
 
 黑人男星威爾史密斯最近為了新片「全民超人」宣傳卯足全力,不但聲稱要把同檔上映、女兒薇蘿演出的影片「美國女孩」(暫譯,Kit Kittredge:An American Girl)打敗,甚至在電視節目中和當紅主持人大衛賴特曼玩起親親,當眾來段男男接吻。
 
 威爾史密斯主演的動作喜劇「全民超人」即將上映,他也為了打片曝光頻頻。威爾史密斯7歲女兒薇蘿演出的電影「美國女孩」將和「全民超人」同樣在7月2日上映,形成「父女對打」局面,不過威爾史密斯「公私分明」地表示,他沒辦法同時「效忠」兩個陣營,所以他只好戲謔地對女兒說,「老爸愛你,寶貝!但我一定會在票房上打敗你。」
 
 另在上大衛賴特曼電視節目受訪時,威爾史密斯則不惜耍寶先與大衛賴特曼四唇相接,接著互相開玩笑。大衛賴特曼一看到威爾史密斯就說,「你看起來氣色真好,每次我看到你,你總是一次比一次更好。」威爾史密斯則一語雙關地笑說,「大衛,只要你是黑人,你就不會被抹黑啦!」
(↑這句話酪梨壽司譯為"一試黑人,一世黑人",私以為此翻法較貼切)
 

Candice ♪ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • 悄悄話
  • Peja
  • 怎麼可以這麼好笑
    我聽得懂耶~好開心
    話說我從小時候看MIB開始
    就很喜歡威爾史密斯了
  • 對啊其實不會聽不懂呢!
    MIB我到高中才看過,
    他真的很可愛耶~超喜歡他的。

    Candice ♪ 於 2008/07/23 13:57 回覆

  • socutei
  • 我是從ID4喜歡他的耶
    他演了我是傳奇之後 整個腦海常常都出現他
    覺得他演得太太太好了XD
    他人真的好逗喔 ~~
  • 我原本也很想看我是傳奇,
    只是後來發現它是殭屍片所以就放棄了~
    他的演技一流,本人也幽默,
    難怪大家都愛他。

    Candice ♪ 於 2008/07/24 22:50 回覆

  • lovearching
  • 我也很喜歡他演的電影
    他是好萊鎢的大紅人
    不但幽默又疼老婆小孩(大拇指)
    Once you go black, you never go back
    這句話真的還蠻好笑的幽默啦!!

    他上節目真的好可愛喔
  • 那句話還真是有點小a,
    如果沒有看到別人的解釋,我還真的聽不太懂呢!
     
    家庭真的是男人非常有利的加分項目,
    希望他們要一直和諧的相處下去~

    Candice ♪ 於 2008/07/25 20:45 回覆

  • vitaminc
  • 那句話
    說白了就是試過就上癮的意思^^
    曾經滄海難為水阿~~~
  • 曾經滄海難為水!!
    妳居然說出這句我不太可能打的出來的話!

    Candice ♪ 於 2008/07/31 11:31 回覆